Air -Tori no uta - The Bird’s Song - Lia

http://profile.imeem.com/OQ_Sc7/music/gktqQ5jr/tori_no_shi/
register to listen o.o
it’s a pretty good song itself since it’s composed by Lia, a quite famous singer for most animations I know so far, as well as RF Online’s singer too, for the international ones.
And her voice is nice as well, a good listen to this song will touch your heart.
(For the people who quite understand jap, or know the lyrics to it, you’ll know why i love this song)
So yeah, i love this song.

Tori no Uta - Song of the Bird - Air - Game

Description: Opening Song

Artist: Lia

Romaji Lyrics			Translation

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokuttamabushikute nigeta itsudatte yowakuteano hi kara kawarazuitsumademo kawarazu ni irarenakatta kotokuyashikute yubi wo hanasu			We watched the fading vapor trailsThey were so dazzling, I ran away- I was always weakI let go, frustrated by the factThat I couldn't stay unchanged since that dayCouldn't stay unchanged forever

ano tori wa mada umaku tobenai kedoitsuka wa kaze wo kitte shirutodokanai basho ga mada tooku ni arunegai dake himete mitsumeteru			That bird still can't fly wellBut someday she will know the feeling of cutting through the windThe place she can't reach is still there in the distanceShe gazes at it, keeping her wish to herself

kodomotachi wa natsu no senro arukufuku kaze ni suashi wo sarashitetooku ni wa osanakatta hibi woryoute ni wa tobidatsu kibou wo			Children walk along the summer railway tracksExposing their bare feet to the blowing windWe place in the distance the days of our childhoodWe place in our hands hope that springs forth

kieru hikoukigumo oikakete oikaketekono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademomassugu ni bokutachi wa aru youniwatatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto			Chasing, chasing the fading vapor trailsIt hasn't changed since the day we crossed that hill, and never willSo that we will always have it,We'll guard the strength of a sea god, surely

ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi waitsumademo onaji yume mirutodokanai basho wo zutto mitsumeterunegai wo himeta tori no yume wo			The blades of the windmill that turn in the skyAlways have the same dreamThe dream of a bird, her wish kept to herself,Gazing at the place she can't reach

furikaeru yaketa senro oounyuudougumo katachi wo kaetemobokura wa oboete ite doukakisetsu ga nokoshita kinou wo 			I look back: the sun-baked railway tracks are hiddenBy stormclouds- even if they change their shape,May we always rememberThe yesterdays left behind by the seasons...

kieru hikoukigumo oikakete oikaketehayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademomassugu ni manazashi wa aru youniase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto			Chasing, chasing the fading vapor trailsThe signal is given too early- we start laughingSo that we can always look straight ahead,Even if it's slippery with sweat, I won't let go of your hand, ever

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokuttamabushikute nigeta itsudatte yowakuteano hi kara kawarazuitsumademo kawarazu ni irarenakatta kotokuyashikute yubi wo hanasu 			We watched the fading vapor trailsThey were so dazzling, I ran away- I was always weakI let go, frustrated by the factThat I couldn't stay unchanged since that dayCouldn't stay unchanged forever

Leave a Reply